сетка проволочная штукатурная тканая квадрат 5х5 мм толщина 1.6 мм гост

..

Договор на поставку оборудования на английском языке

У нас вы можете скачать договор на поставку оборудования на английском языке в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Образец международного договора купли-продажи с двусторонним переводом и спецификацией (английский язык). Рамочный договор поставки №. Framework supply contract No. _, юридическое лицо созданное и существующее в соответствии с законодательством Российской Федерации, находящееся по адресу: _, в лице _, именуемое в дальнейшем "Продавец", с одной стороны. Датой поставки Стороны считают дату отгрузки Оборудования, указанную в транспортной накладной. Продавец информирует Покупателя по электронной почте (копия инвойса) о готовности Оборудования к отгрузке.  Настоящий Договор составлен в 2-х экземплярах на русском и английском языках по одному экземпляру для каждой стороны, причем оба текста имеют одинаковую силу. Все документы, переданные электронной почтой (факсом), являются действительными до момента получения оригиналов. юридические адреса сторон. Договор поставки оборудования! Порядок заполнения! Консультации экспертов! Поставка Оборудования по настоящему договору будет осуществляться [кол-во партий] партиями и должна быть начата [число, месяц, год] и закончена [число, месяц, год]. Поставка запасных частей на сверх гарантийный период согласно должна быть осуществлена через [значение] месяцев после поставки последней партии Оборудования.  Маркировка должна быть четко нанесена водостойкой краской на английском языке и должна включать следующее: Consignee Sender Contract N Case Net present-4-all.ru Gross present-4-all.ru Dimensions Контракт на поставку с монтажом. Простой договор смешанного бартера. Внешнеэ_ кономический контракт на поставку с переводом на двух языках. dg.  Продавец продаёт, а Покупатель приобретает оборудование: 4 (четыри) крутильные машины мод. T2TR (бывшие в эксплуатации), с быстро изнашивающими запасными частями, после капитального ремонта, согласно Приложения № 1, являющегося неотъемлемой частью настоящего Контракта, в дальнейшем именуемое Товар.  Настоящий Контракт подписан в двух экземплярах на русском и английском языке, имеющих одинаковую юридическую силу для каждой из сторон. Срок действия Контракта до Договор нужен на русском и английском языках. Большое спасибо! [email protected] Поделиться сообщением. Ссылка на сообщение. Поделиться на других сайтах. Арутюнянц Каринэ 9. Арутюнянц Каринэ 9.  ремонту машин, оборудования и приборов, а также каталогов запасных. частей к ним. Проспекты, инструкции и каталоги составляются на _. (русском, русском и _ языках). 9. Настоящий договор действует в течение _ (5 лет, года, иной период действия с момента его заключения).  Общее. Помощь в поиске документов. Образец договора поставки на 2 языках. Политика конфиденциальности. Обратная связь. Договор поставки (+английский вариант). Ниже представлен типовой образец документа. Документы разработаны без учета Ваших персональных потребностей и возможных правовых рисков. Если Вы хотите разработать функциональный и грамотный документ, договор или контракт любой сложности обращайтесь к профессионалам. On-line заявка. Договор поставки № _.  Отгрузка товара производится по отдельному письменному распоряжению Покупателя, которое тот направляет Продавцу в период ___. Контракт на поставку оборудования (на русском и английском языках). Договор поставки и монтажа оборудования. Договор на поставку и установку оборудования русско английский. Публикация № b договор на поставку оборудования (equipment supply contract). При условии предварительного письменного уведомления о возникновении неисправности – срок ремонта: в течение календарных дней от даты доставки неисправного оборудования в сервисный центр Поставщика, расположенный по адресу. Договор по установке выставочного оборудования. Договор поручения. Договор проката.  Маркировка должна наноситься четко, несмываемой краской на английском языке. 6. Условия поставки. Продавец передает Покупателю Товар свободным от прав третьих лиц. Товар должен быть отгружен не позднее 10 (десяти) рабочих дней с даты перечисления Покупателем полной оплаты (%) общей суммы денежных средств на банковский счет Продавца за заказанную партию Товаров. Контракт на поставку оборудования на двух языках (русском и английском). В интересах Клиента, обратившегося в Юридический центр «Корпоративная практика», был разработан контракт на поставку оборудования. Согласно контракту, Покупатель (Россия) приобретает у Продавца (Германия) оборудование на условиях DDU г. Москва, Российская Федерация Incoterms   Для каждого термина Инкотермс и Инкотермс предложены 3 варианта договора поставки оборудования в зависимости от порядка оплаты: % предлоплата / частичная предоплата с расчетами платежными поручениями / частичная предоплата с расчетами аккредитивом. На Студопедии вы можете прочитать про: Образец контракта на поставку оборудования. Подробнее   Маркировка должна быть нанесена четко, несмываемой краской на английском и русском языках и включать следующее: Контракт № Транс № Ящик № Вес нетто кг Вес брутто кг Не кантовать! Осторожно! 6. Гарантии Продавец гарантирует: Что поставляемое оборудование изготовлено в полном соответствии с описанием, технической спецификацией и с условиями настоящего контракта. Что комплексность поставляемого оборудования и переданной технической документацией соответствует требованиям контракта. Договор № 3 на поставку оборудования. г. _ »_ 20__ г.  Контракт подписан в двух оригиналах, на английском и русском языках, один – для Продавца, другой – для Покупателя. Все соглашения, пере-говоры и переписка между сторонами по вопросам, изложенным в на-стоящем. Контракте, имевшие место до подписания Контракта, теряют силу с даты подписания Контракта.